We were now, as I before mentioned, upon this St. Joseph's trail. It was evident, by the traces, that large parties were a few days in advance of us; and as we too supposed them to be Mormons, we had some apprehension of interruption.

  • -- Francis Parkman 弗朗西斯·帕克曼

正如我前面提到过的,我们现在正沿着这条圣约瑟夫的小径走着。从种种迹象可以看出,在我们之前几天就有许多人参加了。由于我们也认为他们是摩门教徒,所以有些担心会被打断。

相关名言

The earliest sensation at the onset of illness, often preceding the recognition of identifiable symptoms, is apprehension. Something has gone wrong, and a glimpse of mortality shifts somewhere deep in the mind. It is the most ancient of our fears.

在疾病开始时的最早的感觉,通常是在识别出可识别的症状之前,是恐惧。有些地方出了问题,死亡的一瞥在脑海深处的某个地方发生了变化。这是我们最古老的恐惧。

I think everything worked out the way it was supposed to. Mark's happier. I'm sober. There are still phone calls to be made, people I need to say something to. But everyone from Creed who I've offended or hurt, I ask for their forgiveness.

我想一切都按计划进行。马克的快乐。我是清醒的。还有很多电话要打,我有话要说。但克里德的每一个我冒犯或伤害过的人,我请求他们的原谅。

It's like a prehistoric reflex, you know, going out and getting the meat and bringing it back to the cave. You feel you're supposed to make it better, but more than likely she's asking you to tell her how you feel.

这就像史前的反射,你知道,出去拿肉,然后把它带回洞穴。你觉得你应该做得更好,但她更有可能让你告诉她你的感受。

For as the eyes of bats are to the blaze of day, so is the reason in our soul to the things which are by nature most evident of all.

因为正如蝙蝠的眼睛对于白昼的光辉一样,我们灵魂中的理性对于自然界中最为明显的事物也是如此。

At the beginning of the week, I roast a ton of vegetables so I can use them for the next few days. I also plan out meals in advance.

在一周的开始,我烤了一吨蔬菜,所以我可以用它们在接下来的几天。我也提前计划好吃饭。

Major North and myself went out in advance of the command several miles and killed a number of buffaloes.

诺斯少校和我在司令部前面走了几英里,打死了一些水牛。

He played the King as though under momentary apprehension that someone else was about to play the ace.

他扮演国王的时候,好像有一瞬间担心别人会出王牌。