In outward show so splendid and so vain; 'tis but a gilded block without a brain.

  • -- Phaedrus 菲得洛斯

在外表上是那么辉煌,那么虚荣;这只不过是一块没有大脑的镀金的石头。

相关名言

Nothing seems at first sight less important than the outward form of human actions, yet there is nothing upon which men set more store: they grow used to everything except to living in a society which has not their own manners.

乍一看,似乎没有什么比人类行为的外在形式更不重要的了,然而,没有什么比这更值得人们重视的了:除了生活在一个没有自己礼仪的社会里,人们对一切都习以为常了。

I learned from different guys I played with, too. The key was probably three people: The good Lord, the offensive linemen I played with and great fullbacks that could block very well.

我也从不同的球员身上学到了很多。关键可能是三个人:善良的上帝,和我一起踢球的进攻型边锋,以及能很好地阻挡对方进攻的伟大后卫。

Any garment which is cut to fit you is much more becoming, even if it is not so splendid as a garment which has been cut to fit somebody not of your stature.

凡为你裁剪的衣服,就是不及为不像你这样身材的人裁剪的衣服好看,也是合宜的。

Individuals learn faster than institutions and it is always the dinosaur's brain that is the last to get the new messages.

个人的学习速度比机构快,而且总是恐龙的大脑最晚获得新信息。

If people would know how little brain is ruling the world, they would die of fear.

如果人们知道大脑是如何统治世界的,他们会死于恐惧。

Man is a noble animal, splendid in ashes, and pompous in the grave.

人是高贵的动物,在灰烬中光艳夺目,在坟墓中却趾高气扬。

'Tis not what man Does which exalts him, but what man Would do.

使人高尚的不是人所做的事,而是人所愿意做的事。

Fame often makes a writer vain, but seldom makes him proud.

名利常使作家虚荣,但很少使他骄傲。

'Tis always morning somewhere in the world.

世界上总有某个地方是早晨。

A book that is shut is but a block.

有书闭卷不阅读,无异是一块木头。