I think it is quite dangerous for an organisation to think they can predict where they are going to need leadership. It needs to be something that people are willing to assume if it feels relevant, given the context of any situation.

  • -- Margaret J. Wheatley 玛格丽特·J·惠特利

我认为,对于一个组织来说,认为自己能够预测自己将在哪里需要领导力是相当危险的。它需要是人们愿意假设的东西,如果它感觉相关,在任何情况下。

相关名言

Why should we think upon things that are lovely? Because thinking determines life. It is a common habit to blame life upon the environment. Environment modifies life but does not govern life. The soul is stronger than its surroundings.

我们为什么要去想那些可爱的东西呢?因为思考决定生活。把生活归咎于环境是一种普遍的习惯。环境改变生命,但并不支配生命。灵魂比周围的环境更强大。

After each experience, you grow up, you get enriched with something, and you don't know how you're going to be in six months, you don't know what you're going to want, what you're going to need.

每一次经历之后,你长大了,你得到了一些东西,你不知道六个月后你会怎样,你不知道你想要什么,你需要什么。

Joy, not grit, is the hallmark of holy obedience. We need to be light-hearted in what we do to avoid taking ourselves too seriously. It is a cheerful revolt against self and pride.

快乐,而不是勇气,是神圣服从的标志。我们需要在我们所做的事情中保持轻松,避免把自己看得太严肃。这是对自我和骄傲的一种愉快的反抗。

If you're satisfied with who you are and you're comfortable being yourself that's all that matters who cares what others think?

如果你对自己很满意,做自己也很舒服,这才是最重要的,谁在乎别人怎么想?