It is much easier to suppress a first desire than to satisfy those that follow.

  • -- Benjamin Franklin 本杰明富兰克林

压抑最初的欲望要比满足随后的欲望容易得多。

相关名言

A desire arises in the mind. It is satisfied immediately another comes. In the interval which separates two desires a perfect calm reigns in the mind. It is at this moment freed from all thought, love or hate. Complete peace equally reigns between two mental waves.

一种欲望在心中升起。它立刻满足于另一个到来。在分离两种欲望的间隙里,一种完全平静的心境支配着我们的心灵。在这一刻,它从所有的思想、爱或恨中解脱出来。完全的和平同样统治着两个精神波之间。

In the beginning there was the word. The word was Jah. The word is in I, Jah is in I. I make what is good, better, and what is better, best. I follow this in every aspect of life.

起初有这个词。这句话就是耶和华。道在我里面,主在我里面。我使美好的变为美好,美好的变为至善。我在生活的各个方面都遵循这个原则。

Gain may be temporary and uncertain; but ever while you live, expense is constant and certain: and it is easier to build two chimneys than to keep one in fuel.

收益可能是暂时的和不确定的;可是,只要你活着,花销总是固定不变的,而且是确定无疑的。建造两个烟囱比把一个装进燃料里要容易得多。

I think isolation is one of the greatest problems, an ever-growing obstacle to political solidarity.

我认为孤立是最大的问题之一,是政治团结日益增长的障碍。

There was never in my mind a desire to give in on the subject of freeing the political prisoners.

在释放政治犯的问题上,我从来没有想过要让步。

Being rejected is not nice, and it never gets any easier no matter where you are in your career.

被拒绝是不好的,而且无论你在职业生涯的哪个阶段,被拒绝都不会变得更容易。

Follow your heart even if she is wrong, because only few dares to do that.

即使她错了,也要跟着自己的心走,因为只有少数人敢这么做。

The true way to gain much, is never to desire to gain too much.

获得更多的真正方法,是永远不要渴望获得太多。