I was raised not to be rude, but I also try to get the best work out of people.

  • -- Richard Anthony Wolf 理查德·安东尼·沃尔夫

我从小就不是粗鲁无礼的人,但我也努力让人们把工作做到最好。

相关名言

People want athletes to cater to their image of what an athlete should be, but they also want them to fail so they can feel like their screwups are all right. If I make a priority shift, I'll make it because it's best for me.

人们希望运动员迎合他们心目中的运动员应该是什么样的形象,但他们也希望他们失败,这样他们才会觉得自己的失误没什么大不了的。如果我改变了优先级,我会去做,因为这对我来说是最好的。

I don't really approach stories to make them different from other stuff I've seen, I just try to get into the character, into his or her head. Try to make it as funny, as scary or as wild as I can so that I really like it.

我并不是真的想让故事和我看过的其他东西有所不同,我只是试着进入角色,进入他或她的大脑。试着让它尽可能地有趣、恐怖或狂野,这样我就真的喜欢它了。

I want that which is hilarious and that which is heartbreaking to occupy the same territory in the book because I think they very often occupy the same territory in life, much as we try to separate them.

我想要的是那些在书中占据相同领域的搞笑和令人心碎的东西,因为我认为它们在生活中经常占据相同的领域,就像我们试图把它们分开一样。

My mom died of cancer when I was really young. I'm not someone who tries to work out their own stuff with a role, but I think that happened despite my best efforts to keep myself separate from it.

我妈妈在我很小的时候就死于癌症。我并不是那种想要在一个角色中完成自己的事情的人,但我认为,尽管我尽了最大的努力让自己远离这个角色,但还是发生了这样的事情。

The child now shewed her a narrow and rugged descent, made by cutting the red clay and stones, of which the cliffs are here composed, into a sort of rude steps.

那孩子现在指给她看一条又窄又崎岖的下坡路,这条路是把悬崖上的红土和石块凿成一种粗糙的台阶而下的。

Treat everyone with politeness, even those who are rude to you not because they are nice, but because you are.

对待每个人都要有礼貌,即使是那些对你粗鲁的人,也不要因为他们是好人,而是因为你是。