The good of other times let people state; I think it lucky I was born so late.

  • -- Publius Ovidius Naso (Ovid) 奥维迪乌斯纳索(奥维德)

其他时候的美好让人们陈述;我觉得很幸运我出生得这么晚。

相关名言

That wasn't the way that things was supposed to be. And all because the so-called culture that I thought was right, that I thought it was cool, and I thought it was fun, and it was exciting at the time. It all led to me laying in a prison bunk by myself with no one to talk to but myself.

事情本不应该是这样的。所有这些都是因为所谓的文化,我认为是对的,我认为它很酷,我认为它很有趣,在当时很令人兴奋。这一切让我一个人躺在监狱的铺位上,除了我自己,没有人可以说话。

You don't think about it at the time, but there are certain responsibilities that come with being the vicar's daughter. You're supposed to behave in a particular way. I shouldn't say it, but I probably was Goody Two Shoes.

你当时没有想过,但作为牧师的女儿,你必须承担一定的责任。你应该以一种特殊的方式行事。我不应该这么说,但我可能是个好人。