I used to be a real prince charming if I went on a date with a girl. But then I'd get to where I was likely to have a stroke from the stress of keeping up my act. I've since learned the key to a good date is to pay attention on her.

  • -- Matthew Perry 马修·佩里

如果我和一个女孩约会,我曾经是一个真正的白马王子。但之后我可能会因为压力太大而中风。从那以后,我明白了一个好的约会的关键是要关注她。

相关名言

Why can't you share your bed? The most loving thing to do is to share your bed with someone. It's very charming. It's very sweet. It's what the whole world should do.

你为什么不能和别人共用一张床?最可爱的事情就是和别人分享你的床。它很迷人。它很甜。全世界都应该这么做。

I learned in the early part of my career that labor must bear the cross for others' sins, must be the vicarious sufferer for the wrongs that others do.

我在职业生涯的早期就知道,劳动必须为别人的罪承担十字架,必须为别人所做的错事代受苦难。

But what is the use of preaching the Gospel to men whose whole attention is concentrated upon a mad, desperate struggle to keep themselves alive?

但是,如果一个人的全部注意力都集中在疯狂而绝望的求生斗争上,向他宣讲福音又有什么用呢?

Remember ladies, he's not your prince charming if he doesn't make sure you know that you're his princess.

记住,女士们,如果他不能确保你知道你是他的公主,他就不是你的白马王子。

I've learned that verbal abuse can be just as damaging as physical abuse and take longer to heal from.

我了解到,言语虐待和身体虐待一样有害,而且需要更长的时间才能痊愈。

You have to learn the crowd. I just pay attention to them so I can make sure I can make them laugh.

你必须了解人群。我只是注意他们,这样我才能确保我能让他们笑。

A prince who will not undergo the difficulty of understanding must undergo the danger of trusting.

一个不愿经历理解困难的王子,必须经历信任的危险。

I've been doing pranks my whole life, so I guess I'm pretty good at it.

我这辈子都在搞恶作剧,所以我想我很擅长恶作剧。

One man is as good as another until he has written a book.

只有写完一本书,一个人才和另一个人一样好。

In the presence of princes the cleverest jester is mute.

在王子面前,最聪明的小丑也是哑巴。