So, like a forgotten fire, a childhood can always flare up again within us.

  • -- Gaston Bachelard 巴什拉

所以,童年就像一团被遗忘的火焰,总会在我们心中重新燃起。

相关名言

There is a certain inescapable attachment. If you are born somewhere and circumstances don't take you away from it, then you grow up and remain within it.

有一种无法逃避的依恋。如果你出生在某个地方,而环境并没有把你带离它,那么你就会在其中成长并停留。

I remember being away somewhere, and I had forgotten it was Valentine's Day with a person, and that was very embarrassing.

我记得我离开了某个地方,我忘了那天是情人节,和一个人在一起,这很尴尬。

The more faithfully you listen to the voices within you, the better you will hear what is sounding outside.

你越忠实地倾听内心的声音,你就越能听到外面的声音。

The moment you doubt whether you can fly, you cease forever to be able to do it.

当你怀疑自己是否能飞的时候,你就永远不能飞了。

Some books are undeservedly forgotten; none are undeservedly remembered.

有些书不应该被遗忘;没有一个是不值得记住的。

I think childhood is to everyone a lost land.

我认为童年对每个人来说都是一片失落的土地。