Worthless is the nation that does not gladly stake its all on its honor.

  • -- Friedrich Schiller 弗里德里希·席勒

一个不愿意把自己的一切都押在荣誉上的国家是毫无价值的。

相关名言

The first panacea for a mismanaged nation is inflation of the currency; the second is war. Both bring a temporary prosperity; both bring a permanent ruin. But both are the refuge of political and economic opportunists.

对于一个管理不善的国家来说,第一剂灵丹妙药是货币通胀;第二是战争。两者都带来了短暂的繁荣;两者都会带来永久的毁灭。但两者都是政治和经济机会主义者的避难所。

I really believe in the last name Hoffa being something powerful. You want to live your life to bring honor to that name.

我真的相信霍法这个姓很有力量。你想过你的生活,为这个名字带来荣誉。

Honor is like an island, rugged and without shores; once we have left it, we can never return.

荣誉就像一座岛屿,崎岖不平,没有海岸;一旦我们离开了,就再也回不来了。

Salvation for a race, nation or class must come from within.

一个种族、国家或阶级的救赎必须来自内部。