Middle -age is the time of life, that a man first notices - in his wife.

  • -- Richard Armour 理查德·阿马尔

中年是男人一生中最先注意到的阶段——在他的妻子身上。

相关名言

It's the things that you notice when you're not actually with your instrument that, in fact, become so interesting, and that you - you want to explore, through this tiny tiny surface of a drum.

当你不使用乐器的时候,你会注意到一些事情,事实上,变得非常有趣,你想要探索,通过一个鼓的微小表面。

Our enemies can deal a blow to us any time they wish. They did not wait for permission to do this. They do not deal a blow with prior notice. They do not take action because they can't.

我们的敌人可以随时对我们进行打击。他们没有等到允许才这样做。他们不处理事先通知的打击。他们不采取行动是因为他们不能。

My parents told me I would become a doctor and then in my spare time I would become a concert pianist. So, both my day job and my spare time were sort of taken care of.

我的父母告诉我,我会成为一名医生,然后在我的业余时间,我会成为一名音乐会钢琴家。所以,我的日常工作和业余时间都得到了照顾。

Many of the Iroquois and Huron houses were of similar construction, the partitions being at the sides only, leaving a wide passage down the middle of the house.

许多易洛魁人和休伦人的房屋都是类似的结构,隔墙只在房子的两边,在房子的中间留下一条宽阔的通道。

I'm greedy, and I have a house to pay for and a wife. She has a job of her own, but I bleed her dry. She's on her third shift right now.

我很贪婪,我有房子要付,还有老婆。她有自己的工作,但我把她榨干了。她现在正在上第三班。

Often we can help each other most by leaving each other alone; at other times we need the hand-grasp and the word of cheer.

我们常常可以互相帮助,让彼此独处;在其他时候,我们需要握手和欢呼的话语。

The outbreak of the war found my wife and me in Switzerland, where we were taking a cure.

战争爆发后,我和妻子去了瑞士,我们正在那里接受治疗。

Once in a while, right in the middle of an ordinary life, love gives us a fairy tale.

偶尔,就在平凡的生活中,爱给了我们一个童话。