Having a child makes you strong and gives you chutzpah. It relaxed my attitude to the job; my center of focus shifted, which I think is very helpful, because even if you're not a very indulgent actor you spend a lot of time thinking about yourself. I don't think that is particularly healthy.

  • -- Imelda Staunton 伊梅尔达·斯坦顿

有了孩子,你会变得强壮,也会变得胆大妄为。它放松了我对工作的态度;我的注意力转移了,我认为这很有帮助,因为即使你不是一个很放纵的演员,你也会花很多时间考虑自己。我不认为这是特别健康的。

相关名言

I grew up in the suburbs among highly educated people, in a house crammed with books. It was a culture rich in ideas, stimulation, entertainment, and mental activity, all helpful to the nurture of an imaginative child who wanted from an early age to be a writer.

我在郊区高学历人群中长大,家里堆满了书。这是一种充满思想、刺激、娱乐和精神活动的文化,所有这些都有助于培养一个从小就想成为作家的充满想象力的孩子。

Now, I'm so relaxed that I have to make myself nervous. I feel better when I'm second and third guessing myself over everything. I play with the mice in my head, all the time.

现在,我很放松,我不得不让自己紧张。当我在每件事上都在猜测自己的时候,我感觉好多了。我一直在玩我脑袋里的老鼠。

We've become much more casual and much more relaxed in social interactions, where there was a formality and maybe a kind of respect at that time that doesn't exist now.

我们在社会交往中变得更加随意,更加放松,那时有一种正式的礼节,也许还有一种现在不存在的尊重。

We need to have a strong economy that can create employment opportunities and that can also produce the revenue that we need to defend our country at home and abroad.

我们需要有一个强大的经济,能够创造就业机会,也能够产生我们在国内外保卫国家所需要的收入。

We really think it is a good thing for scientists to spend a little bit of their time either in the community or in schools or helping to train high school teachers.

我们真的认为这是一件好事,科学家花一点时间在社区或学校或帮助培训高中教师。

I think every singer should be able to jump in for a singer who has been sick, for instance, and learn an opera in two days. I know people who can do it.

例如,我认为每个歌手都应该能够代替生病的歌手,在两天内学会歌剧。我知道有人能做到。

I began taking liberties a long time ago; now it is standard practice for most directors to ignore the rules.

我很久以前就开始自由了;如今,大多数董事无视这些规定已成为惯例。

When people ask me exactly how much time I spend in each country, I always tell them I have no idea.

当人们问我在每个国家花了多少时间时,我总是告诉他们我不知道。

I just think that some version of the past in our culture is going to rise up and become dominant.

我只是认为我们文化中过去的某个版本将会崛起并占据主导地位。

A woman is like a tea bag. You never know how strong she is until she gets in hot water.

女人就像一个茶包。你永远不知道她有多坚强,直到她陷入困境。

Well, this is the second time I've done New Directors.

这是我第二次担任新导演。

Lighthouses are more helpful than churches.

灯塔比教堂更有用。