It was good for us, I suppose. Those kinds of times produce qualities in us that make us better for having had them. My parents were not getting along. My mother was quite intolerant of friendships that were being developed.

  • -- Fay Wray 菲伊·雷

我想这对我们有好处。这些时间在我们身上产生了品质,让我们因为拥有了这些品质而变得更好。我父母不和。我母亲对正在发展的友谊相当不能容忍。

相关名言

I suppose the reason I chose electrical engineering was because I had always been interested in electricity, involving myself in such projects as building radios from the time I was a child.

我想我选择电气工程的原因是因为我一直对电气感兴趣,从我还是个孩子的时候就开始参与诸如制造收音机之类的项目。

When things are bad, we take comfort in the thought that they could always get worse. And when they are, we find hope in the thought that things are so bad they have to get better.

当事情变得糟糕的时候,我们会安慰自己,以为事情总是会变得更糟。当他们这样做的时候,我们发现希望就在这样的想法中,事情是如此的糟糕,他们必须变得更好。

We have developed overlays for the keys of the cash registers with the help of the Braille Institute, so that blind crew members can take orders and help our guests.

在布莱叶盲文学院的帮助下,我们为收银机的钥匙设计了叠加,这样盲人工作人员就可以接受命令并帮助我们的客人。

When I was a child, I went to stage school three times a week in the evenings - singing, ballet, tap, modern and acting, and I loved it.

当我还是个孩子的时候,我每周晚上去三次舞台学校——唱歌、芭蕾舞、踢踏舞、现代舞和表演,我很喜欢。

I personally think we developed language because of our deep inner need to complain.

我个人认为,我们之所以发展语言,是因为我们内心深处需要抱怨。

It is better to watch things then to do them.

看事情比做事情好。