A life lesson for me is, how do you muster the courage to take on a new risk? Whether it's starting up a business or taking on a new project or expedition. I think the risks that we take are all relative to the risk-taker.

  • -- Ann Bancroft 安·班克罗芙特

对我来说,人生的一课就是,你如何鼓起勇气去承担新的风险?无论是创业还是开始一个新项目或探险。我认为我们所承担的风险都与冒险者有关。

相关名言

It was truly a lesson in don't take something at face value. You know, so many of us do in life. Whether it's because of how somebody looks or because of what they're wearing or what have you, you kind of assess a person in the first five minutes before they even speak.

这是一个真正的教训,不要只看表面价值。你知道,我们很多人在生活中都是这样做的。无论是因为一个人的长相,还是因为他们的穿着,或是你的穿着,你都会在他们说话之前的前五分钟对他们进行评估。

I related to his disillusionment. Thinking that he was going for this big dream. Then he kind of saw through it all at one point and went back home. Then he started a bender, which I can relate to of course.

我谈到了他的幻灭。以为他在追求一个伟大的梦想。然后他似乎一下子看穿了这一切,然后回家了。然后他开始酗酒,我当然可以理解。

We were now back at Smith Landing, and fired with a desire to make another Buffalo expedition on which we should have ampler time and cover more than a mere corner of the range.

我们现在又回到史密斯登陆点,心中燃起了另一次水牛探险的愿望,这次探险我们应该有更多的时间,而不仅仅是走完航程的一个角落。

Now my eyes are turned from the South to the North, and I want to lead one more Expedition. This will be the last... to the North Pole.

现在我的目光从南方转向北方,我想再率领一支探险队。这将是最后一次……去北极。

Everything is relative. If you want to understand a problem you look at its cause. You don’t look at its manifestation.

一切都是相对的。如果你想了解一个问题,你要看它的起因。你不看它的表现。

The most important lesson in the writing trade is that any manuscript is improved if you cut away the fat.

写作行业中最重要的一课是,如果去掉多余的部分,任何文稿都会得到改进。