To the house of a friend if you're pleased to retire, You must all things admit, you must all things admire; You must pay with observance the price of your treat, You must eat what is praised, and must praise what you eat.

  • -- George Crabbe 乔治·克拉布

到朋友家去,如果你愿意退休,你必须事事承认,事事佩服;你们要谨守所当得的价银,吃那当赞美的,吃那当赞美的。

相关名言

If our countries had war the one with the other, that was no cause that he should put us to death; with which they were out of heart that their cruel pretense failed them. For which God be forever-more praised.

如果我们两国之间发生战争,他没有理由把我们处死;他们对他们残酷的伪装感到失望。为此,神要受更大的赞美,直到永远。

Every book is a quotation; and every house is a quotation out of all forests, and mines, and stone quarries; and every man is a quotation from all his ancestors.

每一本书都是一句名言;每一所房子都是森林、矿山和采石场的报价单;每个人都是他祖先的语录。

When we first sort of break in or bust into the house, if you will, there's some tough love.

当我们第一次破门而入的时候,如果你愿意,我们之间会有一种难以言表的爱。

You learn in this business: It you want a friend, get a dog.

你在这个行业学到:如果你想要一个朋友,养一条狗。

A refusal of praise is a desire to be praised twice.

拒绝表扬就是想被表扬两次。

Boldness be my friend.

大胆做我的朋友。