Nature gives to every time and season some beauties of its own; and from morning to night, as from the cradle to the grave, it is but a succession of changes so gentle and easy that we can scarcely mark their progress.

  • -- Charles Dickens 查尔斯·狄更斯

大自然在每一个季节,每一次都赋予它自己一些美丽;从早到晚,就像从摇篮到坟墓一样,只是一连串的变化,如此轻柔而容易,我们几乎看不到它们的进展。

相关名言

I never walked the streets of New York hoping to be a musical comedy star. For one thing, they would have thought I was too tall, because l was five feet eight and a half, and they were all little bitty things running around in the studio at that time.

我从未想过要成为一名音乐喜剧明星。首先,他们会认为我太高了,因为我身高五英尺八英寸半,那时他们都是在工作室里跑来跑去的小东西。

Beauty is also submitted to the taste of time, so a beautiful woman from the Belle Epoch is not exactly the perfect beauty of today, so beauty is something that changes with time.

美也是屈服于时间的味道,所以美女时代的美女并不完全是今天的完美美女,所以美是随着时间而变化的东西。

The contents of the massive banks behind these successive revetments makes it quite clear that the material was derived from the incorporation of earlier occupation levels.

这些连续的护岸工程背后的大型银行的内容很清楚地表明,这些材料来自于早期占领水平的合并。

I was lucky to have my wife as the art director, and it turned out to be quite something - a great success. I'm very proud of it.

我很幸运有我的妻子担任艺术总监,结果非常成功。我为此感到非常自豪。

When the winds of change blow, some people build walls and others build windmills.

当变革之风吹来的时候,有些人建造墙壁,有些人建造风车。

One never can know the whys and the wherefores of one's passional changes.

一个人永远不可能知道自己被动变化的原因和原因。