This is just what I have thought when I have seen slaves at work - they seem to go through the motions of labor without putting strength into them. They keep their powers in reserve for their own use at night, perhaps.

  • -- Frederick Law Olmsted 弗雷德里克·劳·奥姆斯特德

这正是我看到奴隶在工作时的想法——他们似乎在做着没有力气的劳动。它们把自己的力量储存起来,也许在晚上自己使用。

相关名言

The thing about stand-ups is you can't really get good unless you're failing in front of a large number of people. That makes stand-up comedy unique: you need a tremendous amount of reserve within you to take the rejection from the audience, and without it, you can't do anything.

单口相声的问题是,除非你在很多人面前失败,否则你不可能真正做好。这使得单口喜剧独一无二:你需要内心有巨大的储备来接受观众的拒绝,没有它,你什么也做不了。

I can easily conceive, most Holy Father, that as soon as some people learn that in this book which I have written concerning the revolutions of the heavenly bodies, I ascribe certain motions to the Earth, they will cry out at once that I and my theory should be rejected.

我最圣洁的父阿,我可以很容易地设想,当有人在我所写的这本关于天体运行的书中,知道我把某些运动归于地球时,他们会立刻大声疾呼,说我和我的理论应该被拒绝。

The teacher that I was for decades, and that I still am in a certain way, wondered what was meant by the word education. I was truly dumbfounded at the very thought of dealing with such an essential and extensive subject.

我当了几十年的老师,从某种意义上说,我现在还在当老师,我想知道“教育”这个词是什么意思。一想到要处理如此重要和广泛的问题,我就真的目瞪口呆。

If the greatest god is the stillness all the motions add up to, then we must ineluctably be included.

如果最伟大的上帝是所有运动加起来的静止,那么我们就不可避免地要包括在内。

I chose to go to law school because I thought that someday, somehow I'd make a difference.

我选择上法学院,因为我认为总有一天,我会有所作为。