Could I interrupt here, because there is an alternative explanation, which you are particularly well placed to examine. You know the argument that it is the alchemists in the laboratories who invent the sweet new kits.

  • -- E. P. Thompson 汤普森

我能在这里打断一下吗,因为还有另一种解释,你特别适合研究它。你知道有这样一种说法,就是实验室里的炼金术士发明了这种甜蜜的新工具。

相关名言

It makes sense to invest in new work. It's almost like having a research department in a scientific laboratory. You have to try things out. You'll make some bad mistakes. Some things will fail but at least you'll energise the organisation.

投资于新工作是有意义的。这就像在科学实验室里有一个研究部门。你必须尝试一些事情。你会犯一些严重的错误。有些事情会失败,但至少你会让公司充满活力。

You travel across the country, you visit departments, you give talks, you talk about the work at your laboratory - what's going on, what the opportunities are there - you talk about your own research.

你周游全国,参观各个部门,做演讲,谈论你实验室的工作——发生了什么,那里有什么机会——谈论你自己的研究。

To argue with a man who has renounced the use and authority of reason is like administering medicine to the dead.

与一个已经放弃理性的使用和权威的人争论,就像给死人用药一样。

In argument similes are like songs in love; they describe much, but prove nothing.

在争论中,明喻就像情歌;他们描述得很多,但证明不了什么。

My concern today is not with the length of a person's hair but with his conduct.

我今天关心的不是一个人的头发有多长,而是他的行为举止。

I'm not a big clothes person.

我不是一个爱穿衣服的人。