My health is wonderful. I work out. I'm working. Playing music. I have a beautiful wife, a nice home, a nice car, I got money in the bank. I got three beautiful dogs that love me. Like I said, I'm blessed. I survived.

  • -- Steven Adler 史蒂文·阿德勒

我的身体很好。我出来工作。我的工作。播放音乐。我有一个漂亮的妻子,一个漂亮的家,一辆漂亮的车,我在银行有存款。我有三只爱我的漂亮狗。就像我说的,我很幸运。我活了下来。

相关名言

My whole working philosophy is that the only stable happiness for mankind is that it shall live married in blessed union to woman-kind - intimacy, physical and psychical between a man and his wife. I wish to add that my state of bliss is by no means perfect.

我的整个工作哲学是,人类唯一稳定的幸福是,它应该与女人幸福地生活在一起——男人和他的妻子之间的亲密、肉体和精神上的亲密。我想补充一点,我的幸福状态绝不是完美的。

Like most people I can be lazy, so it's nice to have a goal or deadline or reason to work out. I feel better when I get to exercise, or when I'm outdoors. I like to hike, swim and run, and I love to play soccer.

和大多数人一样,我也可能很懒,所以有一个目标、截止日期或锻炼的理由是件好事。当我运动的时候,或者当我在户外的时候,我感觉更好。我喜欢远足、游泳和跑步,我喜欢踢足球。

It's about a young man who has climbed to fame and he discovers that his writing and the relationship with his wife are really more important for him than anything else.

这是关于一个年轻的男人谁爬上了名声,他发现他的写作和与妻子的关系对他来说真的比其他任何事情都重要。

What makes literature interesting is that it does not survive its translation. The characters in a novel are made out of the sentences. That's what their substance is.

文学之所以有趣,是因为它无法在翻译之后存活下来。小说中的人物是由句子构成的。这就是它们的本质。

When humor can be made to alternate with melancholy, one has a success, but when the same things are funny and melancholic at the same time, it's just wonderful.

当幽默可以和忧郁交替时,一个人就成功了,但当同样的事情同时有趣和忧郁时,那就太好了。

It's a wonderful feeling knowing that people are interested in what I'm doing.

知道人们对我所做的事感兴趣是一种美妙的感觉。

If someone is blessed as I am is not willing to clean out the barn, who will?

如果像我这样有福气的人不愿意打扫谷仓,谁愿意呢?

I tend to eat pretty healthy, though, and I work out - I work out hard.

不过,我吃得很健康,而且我经常锻炼——我努力锻炼。

I fly with the stars in the skies, i am no longer trying to survive.

我和天上的星星一起飞翔,我不再试图生存。

I met my wife, Doreen, who was a dancer in the show.

我遇到了我的妻子,朵琳,她是一个舞蹈演员。