When the wine goes in, strange things come out.

  • -- Friedrich Schiller 弗里德里希·席勒

当酒进去时,奇怪的东西就出来了。

相关名言

The question is how to bring a work of imagination out of one language that was just as taken-for-granted by the persons who used it as our language is by ourselves. Nothing strange about it.

问题是如何把想象力的作品从一种语言中带出来,这种语言被使用它的人视为理所当然,就像我们自己的语言一样。这没什么奇怪的。

People think that I must be a very strange person. This is not correct. I have the heart of a small boy. It is in a glass jar on my desk.

人们认为我一定是一个很奇怪的人。这是不对的。我有一颗小男孩的心。它在我桌子上的一个玻璃瓶里。

Bartender, please fill my glass for me with the wine you gave Jesus that set him free after three days in the ground.

酒保,请你替我把你给耶稣的那杯酒斟满,就是你在地上三天叫他复活的那杯。

Wine gives a man nothing... it only puts in motion what had been locked up in frost.

酒能使人一无所有……它只会使冻结在霜里的东西运动起来。