A hair in the head is worth two in the brush.

  • -- William Hazlitt 威廉·哈兹里特

一根头发抵得过两根头发。

相关名言

I mean, I have a daughter, and it's a very bad message to send to my daughter that to be valid or accepted or to have value, you have to look a certain way. It's all about appearance, and not about education and not about contributing. I think we've completely lost our way.

我的意思是,我有一个女儿,这是一个非常不好的信息,发送给我的女儿,要有效或接受或有价值,你必须以某种方式看。这一切都是关于外表,而不是关于教育和贡献。我想我们完全迷路了。

Learn to handle a writing-brush and you'll never handle a begging-bowl.

学会用毛笔,你就永远不会用乞讨用的碗。

People tolerate a lot for looks. They tolerate much less for plainness.

人们对外表很宽容。他们对相貌平平的人宽容得多。

A sparrow in hand is worth more than a vulture flying.

手中的麻雀比飞翔的秃鹰更有价值。

A rod is better than a fox's brush.

一根棍子胜过一把狐狸的刷子。

A well-aimed spear is worth three.

一支瞄得准的矛抵得上三支。