However mean your life is, meet it and live it: do not shun it and call it hard names. Cultivate poverty like a garden herb, like sage. Do not trouble yourself much to get new things, whether clothes or friends. Things do not change, we change. Sell your clothes and keep your thoughts.

  • -- Henry David Thoreau 亨利·大卫·梭罗

不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧。不要麻烦自己去找新的东西,无论是衣服还是朋友。万物不变,是我们在变。卖掉你的衣服,保留你的思想。

相关名言

It is said an Eastern monarch once charged his wise men to invent him a sentence to be ever in view, and which should be true and appropriate in all times and situations. They presented him the words: "And this, too, shall pass away."

据说,一位东方君主曾经命令他的智者为他编造一个句子,让他随时出现在眼前,而且这个句子在任何时候和任何情况下都应该是正确和恰当的。他们对他说:“这一切都会过去的。”

And we should consider every day lost on which we have not danced at least once. And we should call every truth false which was not accompanied by at least one laugh.

我们应该想想,每一天,如果我们没有跳过一次舞,就会失去意义。我们应该称每一个真理为假的,而不是伴随着至少一个笑声。

The measure of the greatness of a society is found in the way it treats those most in need, those who have nothing apart from their poverty.

衡量一个社会伟大与否的标准在于它如何对待那些最需要帮助的人,那些除了贫穷一无所有的人。

The brute necessity of believing something so long as life lasts does not justify any belief in particular.

只要生命存在,就必须相信某种东西,这种残忍的必要性并不特别证明任何信仰是正当的。

Is it not in the most absolute simplicity that real genius plies its pinions the most wonderfully?

真正的天才不正是在最绝对的简单中,才能最奇妙地驾驭它的小翅膀吗?

There is a certain majesty in simplicity which is far above all the quaintness of wit.

朴素中有一种庄严,这远远超过了机智的奇异之处。

Go put your creed into the deed,Nor speak with double tongue.

你要将你的信立在行为上,也不要说恶言。

Hunger makes a thief of any man.

饥不择食。