Every country we conquer feeds us. And these are just a few of the good things we'll have when this war is over. Slaves working for us everywhere while we sit back with a fork in our hands and a whip on our knees.

  • -- Curt Siodmak 柯特·西奥德梅克

我们征服的每一个国家都养活了我们。这些只是战争结束后我们会拥有的一些美好事物。奴隶们到处为我们干活,而我们却坐着,手里拿着叉子,膝盖上放着鞭子。

相关名言

Ladies, if you want to know the way to my heart... good spelling and good grammar, good punctuation, capitalize only where you are supposed to capitalize, it's done.

女士们,如果你们想知道通往我内心的路……好的拼写,好的语法,好的标点,只要你想大写的地方大写,就可以了。

The genius of a good leader is to leave behind him a situation which common sense, without the grace of genius, can deal with successfully.

一个好的领导者的天才之处在于,他留下了一个没有天才风度的常识可以成功处理的局面。

I was not naturally talented. I didn't sing, dance or act, though working around that minor detail made me inventive.

我没有天赋。我不唱歌,不跳舞,也不演戏,尽管围绕着那个小细节工作让我有了创造力。

Sometimes we need to tell ourselves that we're not going to do certain things, just in order to stay sane.

有时候我们需要告诉自己,我们不会为了保持理智而去做某些事情。

I am a friend of the working man, and I would rather be his friend, than be one.

我是工人的朋友,我宁愿做他的朋友,也不愿做工人的朋友。

It is nearly always the most improbable things that really come to pass.

真正发生的事情几乎总是最不可能发生的事情。