Every country we conquer feeds us. And these are just a few of the good things we'll have when this war is over. Slaves working for us everywhere while we sit back with a fork in our hands and a whip on our knees.

  • -- Curt Siodmak 柯特·西奥德梅克

我们征服的每一个国家都养活了我们。这些只是战争结束后我们会拥有的一些美好事物。奴隶们到处为我们干活,而我们却坐着,手里拿着叉子,膝盖上放着鞭子。

相关名言

We have learned to say that the good must be extended to all of society before it can be held secure by any one person or any one class. But we have not yet learned to add to that statement, that unless all [people] and all classes contribute to a good, we cannot even be sure that it is worth having.

我们已经学会说,只有把善扩展到整个社会,才能使任何一个人或任何一个阶层得到保障。但是,我们还没有学会给这句话加上一句:除非所有的人、所有的阶级都为一件好事做出贡献,否则我们甚至不能肯定它是否值得拥有。

Instead of working for the survival of the fittest, we should be working for the survival of the wittiest -- then we can all die laughing.

与其为适者生存而工作,不如为最聪明的人而工作——这样我们就都能笑着死去。

Sometimes you do something, and you get screwed. Sometimes it's the things you don't do, and you get screwed.

有时候你做了某件事,然后你就完蛋了。有时候是你没做的事情,你被搞砸了。

I have my good and bad days, but when it's tough I just push through it.

我有我的好和坏的日子,但当它是艰难的,我只是通过它。

I'm having a good time. Managing my things takes a lot of time.

我玩得很开心。管理我的东西要花很多时间。

I really enjoy working on small films.

我真的很喜欢拍小电影。