People may flatter themselves just as much by thinking that their faults are always present to other people's minds, as if they believe that the world is always contemplating their individual charms and virtues.

  • -- Elizabeth Gaskell 伊丽莎白·盖斯凯尔

人们认为自己的缺点总是存在于他人的脑海中,就好像他们相信这个世界总是在审视他们个人的魅力和美德一样,他们也可能因此而沾沾自喜。

相关名言

The role of a museum of modern art is to make a good selection and identify what we believe to be the coming movements, and that requires taste.

现代艺术博物馆的作用是做出良好的选择,并确定我们认为即将到来的运动,这需要品味。

For most of the track world, the Olympic year is such a huge year, and it's a big year for us marathoners too.

对大多数田径世界来说,奥运年是如此重要的一年,对我们马拉松运动员来说也是如此。

Most people have their best ideas when they take their minds away from problems they're trying to solve.

大多数人都有他们最好的想法,当他们把他们的思想从他们试图解决的问题。

There is enough in the world for everyone's need, but not enough for everyone's greed.

世界上有足够的东西来满足每个人的需要,但却不够满足每个人的贪婪。

People often have images of what they are seeking when they enter a relationship.

人们在开始一段关系时,往往会对自己想要的东西有一些印象。

It doesn't help to fight crime to put people in prison who are innocent.

把无辜的人关进监狱无助于打击犯罪。

People are just as happy as they make up their minds to be.

人只要下定决心,就会感到幸福。

If I told you the words, you wouldn't believe them anyway.

如果我告诉你这些话,你无论如何也不会相信。