It was funny actually because that was still during the time we were dating. He would get all these calls because supposedly before we broke up, we had already broken up in the trades, in the rags or whatever.

  • -- Rosario Dawson 罗萨里奥道森

其实很有趣,因为那还是我们约会的时候。他会接到所有这些电话,因为据说在我们分手之前,我们已经在交易中分手了,在破衣烂衫中分手了。

相关名言

I was never one to patiently pick up broken fragments and glue them together again and tell myself that the mended whole was as good as new. What is broken is broken - and I'd rather remember it as it was at its best than mend it and see the broken places as long as I lived.

我从来不是那种耐心地捡起破碎的碎片,再把它们粘在一起,然后告诉自己修补过的整体就像新的一样的人。破碎的就是破碎的——我宁愿记住它最好的样子,也不愿把它修补好,然后一辈子看着那些破碎的地方。

Socially I never was an outsider. I have never thought of the conflict element before frankly, but perhaps it was wanting to belong, and at the same time wanting to retain one's own personality.

在社交方面,我从来都不是局外人。坦白地说,我从来没有想过冲突的因素,但也许是想要归属,同时想要保留自己的个性。

Over the last few years, the world has become a smaller and more integrated place with technology that is leveling the playing field like never before.

在过去的几年里,随着科技的发展,世界变得比以往任何时候都更小、更一体化。

Good grooming is integral and impeccable style is a must. If you don't look the part, no one will want to give you time or money.

良好的仪容仪表是不可或缺的,无可挑剔的风格是必须的。如果你看起来不像,没有人会愿意给你时间和金钱。

I have a hard time retaining the lines. Even on set I make mistakes but I'm okay with that.

我很难记住台词。即使在片场我也会犯错误,但我没有问题。

The characters in the book grow up with us. My voice has broken as well.

书中的人物和我们一起成长。我的嗓子也哑了。