I felt that I had been influenced by being in the city enough and I wanted to go off by myself to see what was going on. I remember going out there and looking in the mirror and thinking I wasn't anything.

  • -- Roscoe Mitchell 罗斯柯米契尔

我觉得我在这个城市已经受够了影响,我想一个人去看看发生了什么事。我记得我走出去,看着镜子里的自己,觉得自己什么都不是。

相关名言

I have always been very calm on the outside. I'm not too stressed now just because I'm in formula one. For me, tomorrow will be another day whether I finish first or last. I have to do the maximum and I cannot ask any more from myself.

我在外面一直很平静。我现在没有太大的压力,因为我在一级方程式。对我来说,无论我是第一个完成还是最后一个,明天都是新的一天。我必须尽力而为,我不能再要求自己了。

As a leader, I am tough on myself and I raise the standard for everybody; however, I am very caring because I want people to excel at what they are doing so that they can aspire to be me in the future.

作为一个领导者,我对自己很严格,我为每个人提高了标准;然而,我很在乎,因为我想让人们在他们所做的事情上做得更好,这样他们将来就可以立志成为我。

I think I think in the moment. So when I'm in character, I'm in character, and I'm obviously thinking about what's going on around me, but it's easier to do stuff when you're in character.

我想我想在那一刻。所以当我在角色中,我在角色中,我显然在思考我周围发生的事情,但当你在角色中,做事情更容易。

He has stayed with me, ... I haven't been able to stop thinking about this child.

他一直和我在一起,……我一直在想这个孩子。