Keep in mind that our community is not composed of those who are already saints, but of those who are trying to become saints. Therefore let us be extremely patient with each other's faults and failures.

  • -- Mother Teresa 特蕾莎修女

请记住,我们的社区不是由那些已经是圣徒的人组成,而是由那些正在努力成为圣徒的人组成。因此,让我们对彼此的错误和失败极其耐心。

相关名言

If you ask men why they did a good job, they'll say, 'I'm awesome. Obviously. Why are you even asking?' If you ask women why they did a good job, what they'll say is someone helped them, they got lucky, they worked really hard.

如果你问男人为什么他们做得很好,他们会说,‘我很棒。很明显。你为什么这么问?“如果你问女性为什么能把工作做好,她们会说有人帮助了她们,她们很幸运,她们工作非常努力。

As a kid I quite fancied the romantic, Bohemian idea of being an artist. I expect I thought I could escape from the difficulties of maths and spelling. Maybe I thought I would avoid the judgement of the establishment.

当我还是个孩子的时候,我很喜欢做一个浪漫的,波希米亚式的艺术家。我想我可以摆脱数学和拼写的困难。也许我想我应该避免对体制的评判。

Argentine political life is like the life of an ant community or an African forest tribe: full of events, full of crisis and deaths, but life is always cyclical, and the year ends as it begins.

阿根廷的政治生活就像蚂蚁群落或非洲森林部落的生活:充满事件,充满危机和死亡,但生活总是循环往复的,一年到头都是这样。

I have spoken of a thousand points of light, of all the community organizations that are spread like stars throughout the Nation, doing good.

我已经说过一千个光点,说过所有像星星一样散布在全国各地的社区组织,都在行善。

I cannot explain it; but when difficulties arise, I am not perplexed or doubtful. I know how to meet them.

我无法解释;但当困难出现时,我并不感到困惑或怀疑。我知道怎么和他们见面。

The man who does not read good books has no advantage over the man who can't read them.

不读好书的人比不读好书的人没有任何优势。