When she became very ill with heart trouble, I saw that it would be impossible for my parents to provide for my studies, and I obtained their permission to go to sea to make a career for myself there.

  • -- Fritz Sauckel 弗里茨·绍克尔

当她因为心脏病病重时,我意识到我的父母不可能供我读书,于是我得到了他们的许可,去海上谋生。

相关名言

When I was in school, I got there on the first day and everyone had long, blonde, straight hair, and I had short, dark, curly hair. I immediately felt I didn't fit in and started growing my hair. But I've learned that I'm only happy when I am truly me and feel comfortable and confident in myself.

当我在学校的时候,我第一天到那里,每个人都有长长的,金色的,直发,而我有短的,黑色的,卷曲的头发。我立刻觉得自己不适应,开始留头发。但我明白了,只有当我真正做自己,感到舒适和自信时,我才会感到快乐。

In some way, my fundamental feeling about music is that it's impossible to put a price tag on it. Human beings made music before they made a lot of other things, including tools.

在某种程度上,我对音乐的基本感觉是,它不可能有一个价格标签。人类在创造包括工具在内的许多其他东西之前就创造了音乐。

The way of a man's heart will be foreshadowed by what goodness lies in him - coming from above, and from around; but a way foreshadowed is not a way made.

一个人的内心之路,将由他身上的善良所预示——从上而来,从四周而来;但是,一种预示的方法并不是一种创造的方法。

I was always a class clown, so I never had trouble fitting in; I just had trouble finding out where I really wanted to be.

我一直是班上的小丑,所以我从来都能很好地融入班级;我只是很难找到我真正想去的地方。

There will be no lasting peace either in the heart of individuals or in social customs until death is outlawed.

除非死亡被宣布为非法,否则个人的内心和社会习俗都不会有持久的和平。

The trouble with words is that you never know whose mouths they have been in.

语言的麻烦在于你永远不知道它们曾被谁说过。

The reason I talk to myself is that I'm the only one whose answers I accept.

我自言自语的原因是,我是唯一一个接受答案的人。

Everything is theoretically impossible, until it is done.

一切在理论上都是不可能的,直到它被完成。