I want to make sure I don't interfere with the success of that team next year. I don't see any way I could go to practice like most of 'em do, and not hurt the team. I'd go nuts if I tried doing that.

  • -- Bear Bryant 贝尔·布莱恩特

我想确保我不会妨碍那支球队明年的成功。我不认为我能像他们大多数人那样去训练,而不伤害球队。如果我试着那样做,我会发疯的。

相关名言

I feel like a hostage to fortune. Not that I am complaining. I wanted to play the role. But in truth I didn't think the show would be such a success. OK, I thought it would fail. Not because it was bad. I was confident it was good, but plenty of good things just sort of wither on the vine.

我觉得自己像是命运的人质。我不是在抱怨。我想扮演这个角色。但事实上,我并不认为这部剧会如此成功。好吧,我以为会失败。不是因为它不好。我很有信心它是好的,但是很多好的东西只是在藤上枯萎了。

My main regret about my years in football was keeping my mouth shut like a little mouse, not daring to speak out because I was told you left the managers to get on with the job and that the chairman must never interfere with the manager's decisions or the performance of his team.

我后悔我年足球使我的嘴就像一只小老鼠,不敢说出来,因为有人告诉我你离开了经理的工作,董事长绝不干扰经理的决策或他的球队的表现。

To me, having kids is the ultimate job in life. I want to be most successful at being a good father.

对我来说,有孩子是人生中最重要的工作。我想成为一个成功的好父亲。

Work doesn't seem to interfere with my life. I have time for everything, even time to be alone.

工作似乎不影响我的生活。我有时间做任何事,甚至独处的时间。

I have learned that with time, the hurt begins to fade and it is easier to just let go.

我明白了,随着时间的流逝,伤痛开始消退,放手变得更容易。

I'm not really sure what it was, the best moment. You always hope it's to come.

我不确定那是什么,最好的时刻。你总是希望它会来。

I'm sure we don't read old paintings the way they were intended.

我敢肯定我们读旧画的方式和它们的本意不一样。

You never heard of a comedy team that didn't fight, did you?

你从来没听说过没有打斗的喜剧团队,是吗?

And for the team, I always tried to do the right thing.

为了球队,我总是努力做正确的事情。

It's not to hurt anyone, but basketball can be rough.

它不会伤害任何人,但是篮球可以很粗糙。