Isn't it sad to go to your grave without ever wondering why you were born? Who, with such a thought, would not spring from bed, eager to resume discovering the world and rejoicing to be part of it?

  • -- Richard Dawkins 理查德·道金斯

没有想过自己为什么会出生,就进入坟墓,这难道不令人难过吗?有这样的想法,谁会不从床上跳起来,渴望重新发现这个世界,并为成为其中的一员而高兴呢?

相关名言

He was around every day in the clubhouse in Minnesota and was in spring training all the time. He was just a joy. He was fun and he was happy every day.

他每天都在明尼苏达的俱乐部里,而且一直在春训。他只是一个快乐的人。他很有趣,他每天都很快乐。

A Poem does not grow by jerks. As trees in Spring produce a new ring of tissue, so does every poet put forth a fresh outlay of stuff at the same season.

一首诗不会因拙劣而生涩。正如树木在春天产生了新的组织,每个诗人都在同一季节提出了一项新的支出。

We can do things that we never could before. Stop-motion lets you build tiny little worlds, and computers make that world even more believable.

我们可以做我们以前从未做过的事情。定格动画可以让你建立一个小的世界,电脑可以让这个世界变得更加真实。

Everytime you leave a part of me goes with you that hurts really bad but what kills me is that you would'nt even take it.

每次你离开我的时候,我的一部分都会跟着你,这让我很受伤,但更要命的是,你甚至都不愿意接受。

Life just doesn't hand you things. You have to get out there and make things happen. that's the exciting part.

生活就是不给你东西。你必须走出去,让事情发生。这是令人兴奋的部分。

I don't think my sense of humor has changed at all; I was born with this, for better or for worse.

我不认为我的幽默感有任何改变;无论好坏,我生来就是这样。

We are born believing. A man bears beliefs as a tree bears apples.

我们生来就相信。人有信念,就像树有苹果。

In this world a man must either be anvil or hammer.

在这个世界上,一个人不是铁砧就是铁锤。