Perhaps the mission of those who love mankind is to make people laugh at the truth, to make truth laugh, because the only truth lies in learning to free ourselves from insane passion for the truth.

  • -- Umberto Eco 乌姆贝托生态

也许那些热爱人类的人的使命就是让人们嘲笑真理,让真理发笑,因为唯一的真理在于学会把自己从对真理的疯狂激情中解放出来。

相关名言

It should be clear by now that my focus here is not freedom of speech or the press. This freedom is all too often an exaggeration. At the very least, blind references to freedom of speech or the press serve as a distraction from the critical examination of other communications policies.

现在应该很清楚,我在这里的重点不是言论自由或新闻自由。这种自由常常被夸大了。至少,对言论自由或新闻自由的盲目引用会分散人们对其他传播政策的批判性审查。

The painting develops before my eyes, unfolding its surprises as it progresses. It is this which gives me the sense of complete liberty, and for this reason I am incapable of forming a plan or making a sketch beforehand.

这幅画在我眼前展开,随着它的展开,它的惊奇也随之展开。正是这一点给了我一种完全自由的感觉,正因为如此,我无法事先制定计划或勾画草图。

For more than two centuries, the defenders of liberty have put their lives on the line, because they have known that we cannot take our freedoms for granted.

两个多世纪以来,自由的捍卫者们冒着生命危险,因为他们知道,我们不能把自由视为理所当然。

They both have in common their conviction that they are still learning, still growing, when in fact they have long ago lost that ability.

他们都有一个共同的信念,那就是他们还在学习,还在成长,而事实上他们早已失去了这种能力。

You gotta learn that if you don't get it by midnight, chances are you ain't gonna get it, and if you do, it ain't worth it.

你必须明白,如果你在午夜前得不到它,你就有可能得不到它,如果你得到了,就不值得了。

For any human being, freedom is essential, crucial, to our dignity and our ability to be fully human.

对任何一个人来说,自由对我们的尊严和成为完整的人的能力都是至关重要的。