It is not the simple statement of facts that ushers in freedom; it is the constant repetition of them that has this liberating effect. Tolerance is the result not of enlightenment, but of boredom.

  • -- Quentin Crisp 昆汀·奎斯普

通向自由的不是简单的事实陈述;正是不断地重复它们才产生了这种解放的效果。宽容不是启蒙的结果,而是厌倦的结果。

相关名言

Enlightenment is always there. Small enlightenment will bring great enlightenment. If you breathe in and are aware that you are alive - that you can touch the miracle of being alive - then that is a kind of enlightenment.

启蒙总是存在的。小的启蒙会带来大的启蒙。如果你吸气并且意识到你是活着的——你能触摸到活着的奇迹——那就是一种启迪。

Great spirits have always found violent opposition from mediocrities. The latter cannot understand it when a man does not thoughtlessly submit to hereditary prejudices but honestly and courageously uses his intelligence.

伟大的心灵总是会遭到平庸心智的激烈反对。如果一个人不是不加思索地屈从于遗传的偏见,而是诚实而勇敢地运用他的智慧,那么后者就无法理解这一点。

The tendency of the casual mind is to pick out or stumble upon a sample which supports or defies its prejudices, and then to make it the representative of a whole class.

漫不经心的人倾向于挑选或偶然发现一个支持或反对其偏见的样本,然后使其成为整个阶级的代表。

Boredom is just the reverse side of fascination: both depend on being outside rather than inside a situation, and one leads to the other.

无聊只是魅力的反面:两者都依赖于外在而非内在的情境,而其中一个会导致另一个。

Boredom is a vital problem for the moralist, since at least half the sins of mankind are caused by the fear of it.

无聊对道德家来说是一个至关重要的问题,因为人类至少有一半的罪恶是由对无聊的恐惧造成的。

I think the Enlightenment is leading us into a dark hole, really.

我认为启蒙运动正把我们带入一个黑洞,真的。