I was a middle child. I grew up in Brooklyn with three sisters and a brother. You know what that means: everybody is constantly fighting with everybody and you are in the middle of the storm trying to make peace. That is your life. Making everybody work and play well together.

  • -- Richard Parsons 帕森斯

我是家中排行老二。我在布鲁克林长大,有三个姐妹和一个哥哥。这句话的意思是:每个人都在不停地和别人打架,而你却置身于风暴之中,试图和别人讲和。这就是你的生活。让大家一起工作,一起玩。

相关名言

And so we were asleep there in San Diego. And our pilot called us. And his brother was on one of the other planes. And when he was leaving the airport, he saw in his rear view mirror that there was an explosion.

我们在圣地亚哥睡着了。我们的飞行员打电话给我们。他哥哥在另一架飞机上。当他离开机场时,他从后视镜里看到发生了爆炸。

They think I'm being serious when actually I'm a very big clown. But you have to know me to see that. I'm constantly cracking up and cracking everybody else around me up.

他们认为我是认真的,其实我是一个非常大的小丑。但你必须了解我才能明白。我总是不停地把周围的人笑个不停。

I'm married, which means that instead of occasionally wondering about men from afar, I actually live with one and can be constantly astounded by the strange male brain.

我已经结婚了,这意味着我不再偶尔对远方的男人感到好奇,而是和一个男人住在一起,并经常被这个奇怪的男人的大脑所震惊。

One can be a brother only in something. Where there is no tie that binds men, men are not united but merely lined up.

一个人只能在某一方面成为兄弟。在没有束缚人们的纽带的地方,人们不团结,而只是站成一排。