We should so provide for old age that it may have no urgent wants of this world to absorb it from meditation on the next. It is awful to see the lean hands of dotage making a coffer of the grave.

  • -- Pearl S. Buck 珍珠红

我们应该为年老做好准备,这样,这个世界就不会迫切需要从对下一个世界的冥想中吸收老年。看到老态龙钟的瘦削的手在坟墓上做棺材是可怕的。

相关名言

I haven't written an awful lot recently, but I think I probably will start again very shortly. Being so much on the road, when you have a couple of weeks off, you're likely to avoid sitting at the piano, and taping, and giving yourself more work to do.

我最近没有写太多东西,但我想我可能很快就会重新开始写。经常出差,当你有几周的假期时,你很可能会避免坐在钢琴前,录磁带,给自己更多的工作要做。

Eating apples is good on so many levels. There's fiber in the skin that's really good for you. It helps with digestion and helps you absorb all the nutrients of everything you've eaten that day. Apples are a really good thing.

吃苹果有很多好处。皮肤里的纤维对你有好处。它有助于消化,帮助你吸收你那天吃的所有东西的所有营养。苹果真是个好东西。

I am the son of a small and far-away nation and the other laureates have all come from different countries from all over the world and we all were equally received here with signs of sympathy.

我是一个遥远小国的儿子,其他获奖者都来自世界各地的不同国家,我们在这里都受到了同样的欢迎,表现出了同情。

Thirteen thousand dollars a year is not enough to raise a family. That's not enough to pay your bills and save for their future. That's barely enough to provide for even the most basic needs.

一年一万三千美元不够养家。这还不够支付你的账单和为他们的未来存钱。这几乎不够满足最基本的需要。

I was a very bad journalist. Awful. I would just invent everything. If I did an interview, I had a preconception of what that person should say and I would put my words in his mouth.

我是个很糟糕的记者。糟透了。我会发明一切。如果我做一个采访,我对那个人应该说什么有一个先入之见,我会把我的话放进他的嘴里。

Generally speaking, if people are prepared to stick their heads above the power pit, like Zinn says, and absorb what's going on around them, it makes them think.

一般来说,如果像津恩所说的那样,人们愿意把头伸出权力坑,并吸收周围发生的事情,这就会让他们思考。

In Old Europe and Ancient Crete, women were respected for their roles in the discovery of agriculture and for inventing the arts of weaving and pottery making.

在古欧洲和古克里特岛,妇女因其在发现农业和发明纺织和制陶艺术中的作用而受到尊重。

Newspapers are the second hand of history. This hand, however, is usually not only of inferior metal to the other hands, it also seldom works properly.

报纸是历史的秒针。然而,这只手,通常不仅是劣质金属比其他手,它也很少正常工作。

It will take a long time, and certainly the West will remain the dominant civilization well into the next century, but the decline is occurring.

这将需要很长一段时间,当然,到下个世纪,西方仍将是占主导地位的文明,但这种衰落正在发生。

Trying to determine what is going on in the world by reading newspapers is like trying to tell the time by watching the second hand of a clock.

试图通过阅读报纸来确定世界上正在发生什么,就像试图通过看钟表的秒针来报时一样。

But you can make good radio, interesting radio, great radio even, without an urgent question, a burning issue at stake.

但是你可以做一个好的广播,有趣的广播,甚至是很棒的广播,没有一个紧迫的问题,一个迫在眉睫的问题。

See the things you want as already yours. Think of them as yours, as belonging to you, as already in your possession.

把你想要的东西看作已经属于你了。把它们当作你的,当作属于你的,当作已经属于你的。

Ambition has but one reward for all: A little power, a little transient fame; A grave to rest in, and a fading name!

野心对所有人来说只有一个奖赏:一点点权力,一点点短暂的名声;一个可以安息的坟墓,一个逐渐消逝的名字!

Anything that won't sell, I don't want to invent. Its sale is proof of utility, and utility is success.

任何卖不出去的东西,我都不想发明。它的销售是效用的证明,效用就是成功。

An arrow may fly through the air and leave no trace; but an ill thought leaves a trail like a serpent.

箭可以飞过天空而不留痕迹;但是一个坏的想法会像蛇一样留下痕迹。

Meditate, Visualize and Create your own reality and the universe will simply reflect back to you.

冥想,想象和创造你自己的现实,宇宙会简单地反射回你。

We learn from our gardens to deal with the most urgent question of the time: How much is enough?

我们从我们的花园中学习如何处理这个时代最紧迫的问题:多少才足够?

One kid's old, used-up equipment is another kid's brand-new, awesome, awesome equipment.

一个孩子的旧的,用过的设备是另一个孩子的全新的,棒极了,棒极了的设备。

An angel's arm can't snatch me from the grave; legions of angels can't confine me there.

天使的手臂不能把我从坟墓中拉出来;天使军团不能把我限制在那里。

Life is a great surprise. I do not see why death should not be an even greater one.

生活是一个巨大的惊喜。我不明白为什么死亡不应该是一个更大的死亡。

Meditation is better than counseling. It keeps me sane in this crazy world.

冥想比咨询更好。在这个疯狂的世界里,它让我保持理智。

Plastic surgeons are always making mountains out of molehills.

整形外科医生总是小题大做。

It's not really difficult to go from one voice into the next.

从一种声音转换到另一种声音并不难。

A baby is God's opinion that the world should go on.

婴儿是上帝认为世界应该继续存在的观点。

You are beautiful. You might not see it but I do.

你是美丽的。你可能看不见,但我看到了。

There are more old drunkards than old physicians.

老酒鬼比老医生还多。

If your thighs don't jiggle go see a doctor.

如果你的大腿不抖动,去看医生。

I felt like my career was out of my hands.

我觉得我的事业已经超出了我的掌控。

A lean calf forgets to skip.

瘦牛犊不跳。