A man, to be greatly good, must imagine intensely and comprehensively; he must put himself in the place of another and of many others; the pains and pleasures of his species must become his own.

  • -- Percy Bysshe Shelley 珀西·比西·雪莱

一个人要想成为伟大的好人,就必须有强烈而全面的想象;他必须把自己放在别人和许多其他人的位置上;人类的痛苦和快乐必须成为人类自己的。

相关名言

Crime is a fact of the human species, a fact of that species alone, but it is above all the secret aspect, impenetrable and hidden. Crime hides, and by far the most terrifying things are those which elude us.

犯罪是人类的一个事实,仅仅是这个物种的一个事实,但它首先是秘密的一面,无法渗透和隐藏。犯罪是隐藏的,迄今为止,最可怕的事情是那些我们逃避不了的事情。

We can continue to learn generation after generation and now is time to begin to learn how to love in a non-discriminatory way because we are intelligent enough, but we are not loving enough as a species.

我们可以一代又一代地继续学习,现在是时候开始学习以一种非歧视性的方式去爱了,因为我们足够聪明,但作为一个物种,我们的爱还不够。

I had some really dear friends who died from AIDS-one in particular. His family wasn't around and he didn't have many friends. I spent a lot of time with him in his later days.

我有一些非常亲密的朋友死于艾滋病,尤其是其中一位。他的家人不在身边,他也没有很多朋友。在他晚年,我花了很多时间和他在一起。

Each day it's like: 'How many more days am I going to feel young and vibrant? I feel young and vibrant now, but I also feel the aches and pains a little bit.

每一天都是这样的:‘我还能有多少天感到年轻和充满活力?我现在感到年轻和充满活力,但我也感到有点疼痛。

Imaginary pains are by far the most real we suffer, since we feel a constant need for them and invent them because there is no way of doing without them.

到目前为止,想象中的痛苦是我们所遭受的最真实的痛苦,因为我们不断地感到需要它们,并创造它们,因为没有它们就没有办法。

False shame accompanies a man that is poor, shame that either harms a man greatly or profits him; shame is with poverty, but confidence with wealth.

一个贫穷的人会有虚假的羞耻,这种羞耻要么对他造成极大伤害,要么对他有利;羞耻是贫穷,自信是财富。

The pleasures of the imagination are as it were only drawings and models which are played with by poor people who cannot afford the real thing.

想象的乐趣就像图画和模型一样,是那些买不起真品的穷人玩的。

Any writer overwhelmingly honest about pleasing himself is almost sure to please others.

任何作家绝对诚实地取悦自己,几乎肯定会取悦他人。

There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.

没有一种气味比被善污染的气味更难闻。

The finest of pleasures are always the unexpected ones.

最好的快乐总是那些意想不到的。

The reports of my death have been greatly exaggerated.

有关我死亡的报道被大大夸大了。

I write because I can't imagine not writing.

我写作是因为我无法想象不写作。