When I was in fourth grade, a novelist came to talk to my English class. She told us that being an author meant sitting at the kitchen table in pajamas, drinking tea with the dogs at your feet.

  • -- Julie Courtney Sullivan 朱莉·考特尼·沙利文

当我四年级的时候,一个小说家来给我的英语课讲课。她告诉我们,当作家意味着穿着睡衣坐在厨房的桌子旁,和狗一起喝茶。

相关名言

The base paths belonged to me, the runner. The rules gave me the right. I always went into a bag full speed, feet first. I had sharp spikes on my shoes. If the baseman stood where he had no business to be and got hurt, that was his fault.

基本的道路属于我,跑步者。规则给了我权利。我总是全速走进一个袋子,脚先着地。我的鞋上有尖钉。如果垒手站在不该站的地方受伤,那是他的错。

I'm not trying to find another thing that's wrong with me, but I'm such a nice person, and I have a couple of drinks and I'm really good fun and then I'm really not fun.

我不想再找其他的毛病了,但是我是个很好的人,我喝了几杯酒,我真的很开心,然后我真的很不开心。

I should like to lie at your feet and die in your arms.

我愿躺在你的脚下,死在你的怀里。

When animators weren't sleeping, they were drinking.

当动画师不睡觉的时候,他们会喝酒。