Even if society dictates that men and women should behave in certain ways, it is fathers and mothers who teach those ways to children not just in the words they say, but in the lives they lead.

  • -- Augustus Y. Napier 奥古斯都·Y·纳皮尔

即使社会要求男人和女人应该有特定的行为方式,也正是父母们不仅在孩子们说的话中,而且在他们的生活中,把这些方式教给孩子们。

相关名言

I've always been too hard on myself to behave like I've arrived or even to enjoy whatever success I've had. I've always envisioned myself higher than where I was and I still do. With each success I think, 'That's nice but I'm supposed to go there!'

我总是对自己太苛刻,以至于不能表现得像我已经成功了一样,甚至不能享受我所取得的任何成功。我总是把自己想象得比现在更高,现在依然如此。每次成功的时候,我都会想,‘这很好,但我应该去那里!’

True godliness does not turn men out of the world, but enables them to live better in it and excites their endeavors to mend it.

真正的敬虔并没有把人赶出这个世界,而是使他们能更好地生活在这个世界上,并激励他们努力去修补这个世界。

I have a secret secret admirer. Not only is her identity a secret—but so is the fact that she admires me.

我有一个暗恋者。她的身份不仅是个秘密,而且她仰慕我也是个秘密。

We should never permit ourselves to behave in excess except with those whom we will leave soon.

除了和那些即将离开的人在一起,我们绝不能允许自己表现得过分。

There are so many women out there relying on me to represent them.

有那么多的女性依靠我来代表她们。

What luck for the rulers that men do not think.

统治者多么幸运啊,这是人们想不到的。