Punk was a protest against work and against boredom. It was a sign of life, a rant, a scream, a rejection of bourgeois morals. But have things improved since then? Arguably, they've got worse.

  • -- Tom Hodgkinson 汤姆·霍奇金森

朋克是对工作和无聊的抗议。这是一种生活的迹象,一种咆哮,一种尖叫,一种对资产阶级道德的排斥。但自那以后情况有改善吗?可以说,情况更糟了。

相关名言

did have a trainer who wore an extremely strong cologne that he thought would mask the - let's call it the aroma - of his workout as he went from class to class, but it just made it worse.

确实有一位教练,他身上喷了一种非常浓烈的古龙水,他认为这种香水可以掩盖他在上一节又一节课时锻炼时的味道,但这只会让情况变得更糟。

To me, punk rock is the freedom to create, freedom to be successful, freedom to not be successful, freedom to be who you are. It's freedom.

对我来说,朋克摇滚就是创造的自由,成功的自由,不成功的自由,做你自己的自由。这是自由。

I had moments of my actions and words not reflecting who it is I am - if that defines a punk, then yes, absolutely.

我的行为和言语没有反映出我是谁——如果这定义了一个朋克,那么是的,绝对是。

Last year we said, 'Things can't go on like this', and they didn't, they got worse.

去年我们说,‘事情不能再这样下去了’,但事实并非如此,情况变得更糟。