I can't judge any of you. I have no malice against you and no ribbons for you. But I think that it is high time that you all start looking at yourselves, and judging the lie that you live in.

  • -- Charles Milles Manson 查尔斯·米尔斯·曼森

我不能评判你们中的任何一个。我对你没有恶意,对你也没有丝带。但我认为,现在是你们开始审视自己、评判你们所生活的谎言的时候了。

相关名言

I confess that Roy was a little bit dictatorial in his editing and he ruined quite a number of my pictures, which he stopped doing later. He used to punch a hole through a negative. Some of them were incredibly valuable. He didn't understand at the time.

我承认罗伊在编辑时有点独断专行,他毁了我的很多照片,后来他就不再这么做了。他过去常常在底片上打一个洞。其中一些非常有价值。他当时不明白。

A building or a town will only be alive to the extent that it is governed in a timeless way. It is a process which brings order out of nothing but ourselves; it cannot be attained, but it will happen of its own accord, if we will only let it.

一座建筑或一座城镇只有在以一种永恒的方式管理时才会存在。这是一个从我们自己身上产生秩序的过程;这是不可能实现的,但它会自动发生,如果我们只让它。

We have failed to protect science against speculative extensions of nature, continuing to assign physical and mathematical properties to hypothetical entities beyond what is observable in nature.

我们未能保护科学不受自然的投机性扩展的影响,继续将物理和数学属性赋予超出自然可观测范围的假想实体。

Judge each day not by the harvest you reap but by the seeds you plant.

评判每一天,不是看你收获了多少,而是看你播下了多少种子。

You should be able to have good matches against anybody.

你应该能和任何人有好的比赛。

The writer is more concerned to know than to judge.

作者关心的是了解而不是判断。