It seems to me that a mutually beneficial relationship between a man and woman requires the man to be dominant. A sensible woman will allow the man to think he is the most important partner.

  • -- Beryl Bainbridge 班布里吉

在我看来,男人和女人之间的互利关系需要男人占主导地位。理智的女人会让男人认为自己是最重要的伴侣。

相关名言

We should never denigrate any other culture but rather help people to understand the relationship between their own culture and the dominant culture. When you understand another culture or language, it does not mean that you have to lose your own culture.

我们不应该诋毁任何其他文化,而应该帮助人们理解自己的文化和主导文化之间的关系。当你理解了另一种文化或语言,并不意味着你必须失去自己的文化。

That is really not much different from the search engines that are being constructed today for users throughout the entire world to allow them to search through databases to access the information that they require.

这与目前为全世界用户构建的搜索引擎并没有太大的不同,这些搜索引擎允许用户通过数据库搜索以访问他们需要的信息。

A sense is what has the power of receiving into itself the sensible forms of things without the matter, in the way in which a piece of wax takes on the impress of a signet-ring without the iron or gold.

感觉是一种力量,它本身具有接受无实体事物的感性形式的能力,就像一块蜡在没有铁或金的情况下,具有印戒的印记一样。

The worst part about being married is when you're not connecting. Your partner is going out the door when you're coming in, and you don't have a chance to debrief on the day. That's the worst.

结婚最糟糕的部分就是你们没有联系。当你进来的时候,你的伴侣正在出门,而你没有机会在当天做汇报。这是最坏的打算。

So a more sensible thing it seemed to me was to go to Silicon Valley and be pushing on the technology companies to accelerate the use of audio and music in computers.

因此,对我来说,更明智的做法似乎是去硅谷,推动科技公司加快电脑中音频和音乐的使用。

I want to be an independent woman who falls in love, finds a great partner for her lifetime, has kids and kind of does it all. I'd like to have it all.

我想成为一个独立的女人,坠入爱河,找到一个伟大的伴侣,有了孩子,做所有的事情。我想拥有一切。