I was serving good but was returning especially well, which was a weakness in my game. So not only was I serving well, but I was also breaking these other guys, and they felt the pressure.

  • -- Richard Krajicek 理查德·克拉吉塞克

我发球很好,但回传特别好,这是我比赛中的弱点。所以我不仅发球很好,而且我也打破了其他球员,他们感到了压力。

相关名言

We all just kinda did everything we thought we were supposed to do and girls dated the guys they were supposed to and did things with the guys they were supposed to.

我们都做了我们认为应该做的事情女孩和她们应该约会的男人约会,和她们应该做的男人做事情。

War is a game that is played with a smile. If you can't smile, grin. If you can't grin, keep out of the way till you can.

战争是带着微笑玩的游戏。如果你不能微笑,那就微笑。如果你不能咧着嘴笑,那就在你能笑之前别挡道。

In my career I have never felt that my being a woman was an obstacle or an advantage. I guess I've been oblivious.

在我的职业生涯中,我从来没有觉得身为女性是一种障碍或优势。我想我已经忘记了。

Chess is an infinitely complex game, which one can play in infinitely numerous and varied ways.

国际象棋是一种无限复杂的游戏,人们可以以无限多种多样的方式下棋。

I felt like when I took my weave out, I wasn't pretty, I wasn't noticeable.

我觉得当我把头发拿出来的时候,我不漂亮,不引人注目。

My first four roles were all nice guys, Raggedy Man being one of them.

我的前四个角色都是好人,邋遢男就是其中之一。