She was scrubbing furiously at a line of grease spots which led from the stove towards the door to the dining-room. That was where Henry had held the platter tilted as he carried the steak in yesterday. And yet if she had warned him once about that, she had a thousand times!

  • -- Dorothy Canfield Fisher 桃乐茜·甘菲德·费希尔

她正在拼命地擦一排从炉子通向餐厅门口的油渍。昨天亨利端着牛排进来时,把盘子斜放在那里。可是,即使她警告过他一次,她也警告过他一千次了!

相关名言

My father kept me busy from dawn to dusk when I was a kid. When I wasn't pitching hay, hauling corn or running a tractor, I was heaving a baseball into his mitt behind the barn... If all the parents in the country followed his rule, juvenile delinquency would be cut in half in a year's time.

我小的时候,父亲让我从早到晚忙个不停。当我不投干草,不拖玉米,也不开拖拉机的时候,我就在谷仓后面把棒球塞进他的手套里……如果全国所有的父母都遵循他的统治,一年之内青少年犯罪将减少一半。

It's absolutely imperative for the parents and the typical kids to have time by themselves, to go out to dinner or even go on vacation while someone else cares for the autistic child.

对于父母和典型的孩子来说,在别人照顾自闭症孩子的时候,有时间独处,出去吃饭,甚至去度假是绝对必要的。