People get so in the habit of worry that if you save them from drowning and put them on a bank to dry in the sun with hot chocolate and muffins they wonder whether they are catching cold.

  • -- John Jay Chapman 约翰·杰·查普曼

人们养成了担心的习惯,如果你把他们从溺水中救出来,把他们放在岸边,用热巧克力和松饼在阳光下晒干,他们会怀疑自己是不是感冒了。

相关名言

Needless fear and panic over disease or misfortune that seldom materialize are simply bad habits. By proper ventilation and illumination of the mind it is possible to cultivate tolerance, poise and real courage.

对很少发生的疾病或不幸的不必要的恐惧和恐慌仅仅是坏习惯。通过适当的心灵交流和启迪,就有可能培养宽容、沉着和真正的勇气。

People are generally better persuaded by the reasons which they have themselves discovered than by those which have come in to the mind of others.

人们通常更容易被自己发现的原因所说服,而不是被别人想到的原因所说服。

My whole life I've been an over-giver. My general operating policy has always been, 'If it belongs to me, don't worry: You can have it!'

我一生都是一个付出过多的人。我的总体经营方针一直是,‘如果它属于我,别担心:你可以拥有它!’

It seems to be the thing now that young people are getting back into politics.

年轻人重返政坛似乎是现在的事情。