One gets into a strange psychological, almost hypnotic, state of mind while on the firing line which probably prevents the mind's eye from observing and noticing things in a normal way.

  • -- Fritz Kreisler 克莱斯勒

一个人在火线上进入一种奇怪的心理状态,几乎是催眠状态,这可能会阻止大脑的眼睛以正常的方式观察和注意事物。

相关名言

It's strange that we create tech and then we apply it to machines, when we could apply it to ourselves. Cars can now detect if something is behind them, but we don't have this ability. Why are we applying such a simple sense to a car when we could apply it to ourselves?

奇怪的是,我们创造了技术,然后把它应用到机器上,而我们可以把它应用到我们自己身上。汽车现在可以探测到背后是否有东西,但我们没有这种能力。为什么我们要把这样一个简单的概念应用到汽车上,而我们可以把它应用到我们自己身上呢?

Times might be tough, your head and thoughts might be spinning, but I find it's physically impossible to do that spiral thing when your mind is focused on giving and creating opportunity.

时间可能会很艰难,你的头脑和思想可能会旋转,但我发现,当你的思想专注于给予和创造机会时,从身体上来说,不可能做这种螺旋形的事情。

I think it's ill-advised to attribute pathologies to healthy people. It doesn't help normal, healthy, thriving children to be viewed as pitiable and fragile.

我认为把疾病归咎于健康的人是不明智的。把正常、健康、茁壮成长的孩子视为可怜而脆弱的人,对他们没有任何帮助。

It is strange. I see all the privileges and greatness of the future. It already looks grand, beautiful. Tell them I went lovingly, trustfully, peacefully.

这是奇怪的。我看到了未来所有的特权和伟大。它看起来已经很宏伟,很漂亮。告诉他们我走得很亲切,很信任,很平静。

I have to play baseball to make me happy. I have to be an athlete. But when it's all said and done, I'll be a normal father. A normal-type house man.

我必须打棒球来让我快乐。我必须成为一名运动员。但当一切尘埃落定,我将成为一个普通的父亲。一个普通的居家男人。

I wouldn't mind someone lobbing hand grenades at me, but having to reset the timer on the video recorder puts me into a blood-spitting frenzy.

我不介意有人朝我扔手榴弹,但我不得不重置录像机上的计时器,这让我陷入了吐血的狂乱状态。