On the one hand we publicly pronounce the equality of all peoples; on the other hand, in our immigration laws, we embrace in practice these very theories we abhor and verbally condemn.

  • -- Emanuel Celler 伊曼纽尔·塞勒

一方面,我们公开宣布各国人民一律平等;另一方面,在我们的移民法中,我们在实践中接受了这些我们憎恶和口头谴责的理论。

相关名言

If I steal money from any person, there may be no harm done from the mere transfer of possession; he may not feel the loss, or it may prevent him from using the money badly. But I cannot help doing this great wrong towards Man, that I make myself dishonest.

如果我从任何人那里偷钱,仅仅转移财产可能不会造成任何伤害;他可能感觉不到损失,或者这可能阻止他不当使用这笔钱。但我无法不这样对待人类,我使自己不诚实。

The fact that I have such a problem that people... that that has to, you know, be on people's mind, what my personal background is. To me, to be very frank with you, is a totally irrelevant thing.

事实上,我有这样一个问题,人们…你知道,我的个人背景是什么,这必须要引起人们的注意。对我来说,坦白地说,这完全无关紧要。

However, in recent years our nation has seen a sizable influx of illegal immigration that at best highlights some alarming inadequacies and at worst indicates a broken system.

然而,近年来我国出现了大量非法移民的涌入,这充其量说明了一些令人震惊的不足之处,最坏的情况是表明了一个支离破碎的制度。

Our struggle today is not to have a female Einstein get appointed as an assistant professor. It is for a woman schlemiel to get as quickly promoted as a male schlemiel.

我们今天的奋斗目标不是让一位女爱因斯坦被任命为助理教授。女性的晋升速度应该和男性一样快。

The mass of mankind has not been born with saddles on their backs, nor a favored few to ride them.

人类并非生来就有鞍,也不是少数人喜欢骑鞍。

Immigration enthusiasts are so hysterical.

移民狂热者是如此的歇斯底里。