Think you of the fact that a deaf person cannot hear. Then, what deafness may we not all possess? What senses do we lack that we cannot see and cannot hear another world all around us?

  • -- Franklin Patrick Herbert Jr. 小富兰克林·帕特里克·赫伯特

想想聋子听不见的事实。那么,有什么耳聋不是我们所有人都能拥有的呢?我们缺少什么感官,使我们看不见、听不见周围的另一个世界?

相关名言

What doesn't feel okay to me, what feels a little bit out of balance, is when you want to turn yourself into something else - when you want to be another person.

对我来说不太好,感觉有点失衡的是,当你想把自己变成另一个人的时候——当你想成为另一个人的时候。

I can't understand why a person will take a year to write a novel when he can easily buy one for a few dollars.

我不明白为什么一个人要花一年的时间来写小说,而他却可以轻易地花几美元买到一本。

The sincere friends of this world are as ship lights in the stormiest of nights.

世界上最真诚的朋友就像暴风雨之夜的航灯。

I go to London, my favourite city in the world, and I feel at home.

我去了伦敦,世界上我最喜欢的城市,我觉得像在家里一样。