One of my biggest pet peeves is that I just don't like it when characters do things that are funny to the writer, but you don't know why they're doing it and it doesn't make any sense.

  • -- Glenn Howerton 格伦·豪顿

我最讨厌的一件事就是我不喜欢角色做一些对作者来说很有趣的事情,但是你不知道他们为什么要这么做,这没有任何意义。

相关名言

All thought must, directly or indirectly, by way of certain characters, relate ultimately to intuitions, and therefore, with us, to sensibility, because in no other way can an object be given to us.

所有的思想都必须直接或间接地通过某些特性,最终与直观联系起来,因此与我们联系起来,与感性联系起来,因为没有别的方法可以把一个对象给予我们。

Our sense of worth, of well-being, even our sanity depends upon our remembering. But, alas, our sense of worth, our well-being, our sanity also depend upon our forgetting.

我们的价值感,幸福感,甚至我们的理智都依赖于我们的记忆。但是,唉,我们的价值感,我们的幸福,我们的理智也依赖于我们的遗忘。

Look thy last on all things lovely, Every hour - let no night Seal thy sense in deathly slumber Till to delight Thou hast paid thy utmost blessing.

每时每刻,最后看一眼一切可爱的东西吧——不要让黑夜把你的意识封闭在死亡的睡眠中,直到你为它付出了最大的祝福。

We all have a cross-gender character: Every woman has a man that they can play, and every man has a woman that they can play.

我们都有一个跨性别的角色:每个女人都有一个可以玩的男人,每个男人都有一个可以玩的女人。