Architecture is involved with the world, but at the same time it has a certain autonomy. This autonomy cannot be explained in terms of traditional logic because the most interesting parts of the work are non-verbal. They operate within the terms of the work, like any art.

  • -- Thom Mayne 托马斯·梅恩

建筑与世界息息相关,但同时又具有一定的自主性。这种自主性不能用传统逻辑来解释,因为作品中最有趣的部分是非语言的。就像任何艺术一样,他们在作品的范围内运作。

相关名言

So I am totally aware that when I defend the autonomy of art I'm going counter to my own development. It's more an instinctive reaction, meant to protect the private aspect of the work, the part I am most interested in and which nowadays is at risk in our culture.

所以我完全意识到,当我捍卫艺术的自主性时,我是在与我自己的发展背道而驰。这更像是一种本能的反应,意在保护作品的隐私方面,这是我最感兴趣的部分,如今在我们的文化中处于危险之中。

Although I have won many times now, each time when I have a lead, I start to think about winning. It's very difficult not to think about winning. Every time, there are new challenges. Every time, there are new issues to overcome.

虽然我现在赢了很多次,但是每次当我领先的时候,我就开始想要赢。不去想胜利是很难的。每一次都有新的挑战。每一次,都有新的问题需要克服。

Well, I’m not kissing the mundane,said Jace.I’d rather stay down here and rot. Forever? said Simon.Forever’s an awfully long time. Jace raised his eyebrows.I knew it,he said.You want to kiss me, don’t you?

“好吧,我不是在亲吻世俗,”杰斯说。我宁愿呆在这里腐烂。 到永远吗?西蒙说。永远是一段很长的时间。 杰斯扬起眉毛。“我知道,”他说。你想吻我,是吗?

I intend to keep writing Christmas songs. There's still a lot more about Christmas that can be captured and feel like old-time Christmas. A lot of the traditions haven't been explained in song.

我打算继续写圣诞歌曲。还有很多关于圣诞节的东西可以捕捉到,让人感觉像过去的圣诞节。很多传统都没有用歌曲来解释。

Her logic was a combination of half-truths and cliches, her worldview a compound of misconceptions deriving from a history of our nation as written from the perspective of a subway tunnel.

她的逻辑是半真半假和陈词滥调的结合体,她的世界观是由从地铁隧道视角书写的我们国家历史中产生的误解所构成的综合体。

All I know is that I operate by going out to each of them and trying to learn the territory in which they operate. My language to each of them has to suit their brain.

我所知道的是,我通过走到他们每一个人身边,试图了解他们所处的领域来运作。我的语言必须适合他们每个人的大脑。

My goal has been to encourage jointness, to push people to think of affiliations rather than to operate as solo entrepreneurs.

我的目标一直是鼓励合作,促使人们考虑加入,而不是像一个人创业。

Listen to the desires of your children. Encourage them and then give them the autonomy to make their own decision.

倾听你孩子的愿望。鼓励他们,然后让他们自己做决定。

I went to a psychoanalyst. He explained things about my love life that I found very impressive... almost scary.

我去看了精神分析学家。他向我解释了我的爱情生活,让我印象深刻……几乎可怕。

Logic is like the sword - those who appeal to it, shall perish by it.

逻辑就像一把剑——诉诸于它的人将被它毁灭。