Surely there is grandeur in knowing that in the realm of thought, at least, you are without a chain; that you have the right to explore all heights and depth; that there are no walls nor fences, nor prohibited places, nor sacred corners in all the vast expanse of thought.

  • -- Robert G. Ingersoll 格索

至少在思想领域里,你是没有锁链的;你有权探索任何高度和深度;在广阔的思想空间里,没有墙,没有栅栏,没有禁地,没有神圣的角落。

相关名言

It is characteristic that this should take place just when it is becoming more and more clear to all who think about the matter, that technically and economically we have left the territorial state behind us.

有一个特点是,在所有考虑这个问题的人都越来越清楚地认识到,我们在技术和经济上已经把领土国家抛在身后的时候,才应该这样做。

There must be some one quality without which a work of art cannot exist; possessing which, in the least degree, no work is altogether worthless.

没有某种品质,艺术作品就不可能存在;拥有这些,在最小程度上,没有任何工作是完全没有价值的。

Art begins with resistance - at the point where resistance is overcome. No human masterpiece has ever been created without great labor.

艺术始于反抗——在反抗被克服的那一刻。没有一件人类杰作是不经过巨大劳动就能创造出来的。

I grew up in a small place and left it when I was quite young and entered the bigger world.

我在一个小地方长大,很小的时候就离开了这里,进入了一个更大的世界。

Chains of habit are too light to be felt until they are too heavy to be broken.

习惯的枷锁太轻了,你感觉不到,直到它们太沉重了,你无法打破。

A chain is no stronger than its weakest link, and life is after all a chain.

链条的坚固程度取决于它最薄弱的环节,而生命毕竟是一根链条。