Command that in no way there be in your household any who make strife, discord or divisions in the hostel, but all shall be of one accord, of one will as of one heart and one soul.

  • -- Robert Grosseteste 罗伯特·格罗斯泰斯特

在你们家里不可有争竞、纷争、分争的事。总要一心一意、同心合意。

相关名言

When you call upon a Thoroughbred, he gives you all the speed, strength of heart and sinew in him. When you call on a jackass, he kicks.

当你拜访良种马时,它会给你所有的速度、力量和肌肉。当你拜访一个混蛋时,他会踢你。

To keep the body in good health is a duty... otherwise we shall not be able to keep our mind strong and clear.

保持身体健康是一种责任。否则,我们将不能保持我们的头脑坚强和清晰。

Christmas is, of course, the time to be home - in heart as well as body.

当然,圣诞节是回家的时间——不仅是身体上的,而且是心灵上的。

Our swords shall play the orators for us.

我们的刀剑将为我们作演说者。