The door of conciliation and compromise is finally closed by our adversaries, and it remains only to us to meet the conflict with the dignity and firmness of men worthy of freedom.

  • -- Robert Toombs 图姆斯

和解与妥协的大门最终被我们的对手关闭,我们只剩下以配得上自由的人的尊严和坚定来应付冲突。

相关名言

I will not attack your doctrines nor your creeds if they accord liberty to me. If they hold thought to be dangerous - if they aver that doubt is a crime, then I attack them one and all, because they enslave the minds of men.

如果你们的教义和信条给了我自由,我就不会攻击它们。如果他们认为危险——如果他们断言怀疑是一种犯罪,那么我就会对他们进行全面的攻击,因为他们奴役了人类的思想。

When women love us, they forgive us everything, even our crimes; when they do not love us, they give us credit for nothing, not even our virtues.

当女人爱我们时,她们会原谅我们的一切,甚至包括我们的罪行;当他们不爱我们的时候,他们会毫无理由地赞扬我们,甚至是我们的美德。

We seek peace, knowing that peace is the climate of freedom.

我们寻求和平,因为我们知道和平是自由的气氛。

You can't cage an eagle for long without destroying it.

你不可能把一只鹰关在笼子里不把它毁掉。